放现在叫盗版,为何依旧经久不衰? 首先,在这里需要明白,仿品和盗版的概念。 盗版主要目的是以牟取暴利为主,根本就不谈什么仁义道德。 仿品则不同,就是为了体现我这个时代的最高水准,是受到官方许可的。 目前诸多版本的《兰亭序》,基本上都是在当时官方许可下进行临摹的。 所以,根本就不存在盗版一说。 此外,关于兰亭序的版本流传极多,历朝历代的版本集中起来,大概有一百多种,还真没有“兰亭六种”的说法。 倒是广泛存在“兰亭八柱”、“兰亭五种”、“兰亭三种”等说法,这些还是比较可信的。 有据可查的大规模临摹《兰亭序》,还是在唐太宗李世民时期。 李世民时期,还是有机会见到《兰亭序》真品的,所以那个时期的摹本,相对来说比较可信。 诸多版本中,相对来说比较接近王羲之《兰亭序》真品原貌的,还是冯承素摹本、虞世南摹本和褚遂良摹本。 这三大版本的摹本作者,有一个共同的特点,都是唐太宗时期的书法大家。 最为关键的是,虞世南与书法家智永有着师承关系,而智永又是王羲之书法的传承人。 所以算下来,虞世南还是得到王羲之书法真传的。 褚遂良运气比较好,还是虞世南的得意门生,也算是王羲之书法传人。 至于冯承素,虽然不是王羲之传人,可人家能够有机会一睹王羲之《兰亭序》真品。 要不然,他不可能闭着眼睛临摹《兰亭序》吧? 所以,就算学会了王羲之的书法,要想临摹兰亭序,还是需要参考唐代三大版本。 因为唐太宗之后的《兰亭序》摹本,基本上都是以冯承素摹本、虞世南摹本和褚遂良摹本为底板,基本上大差不差。